承宮樵薪苦學原文及翻譯,註釋賞析及寫作背景中心思想
文章分類:文言文
你也會想看的:論武俠打鬥,金庸與古龍筆下的招式誰更最接近實戰?
承宮樵薪苦學
原文
承宮,瑯邪姑幕人。少孤,年八歲,為人牧豬。鄉裡徐子盛明《春秋》經,授諸生數百人。宮過其廬下,見諸生講誦,好之,因忘其豬而聽經。豬主怪其不還,求索。見而欲笞之。門下生共禁,乃止,因留宮門下。樵薪執苦,數十年間,遂通其經。
譯文
承宮,是瑯邪姑幕人,小的時候父親就死瞭,他八歲的時候,幫別人放豬。鄉裡徐子盛精通《春秋》這本經書,給許多學生講解《春秋》。承宮從他房前經過,看見那些學生在朗誦,感到很喜歡,於是忘記瞭他的豬就聽徐子盛講經書。豬的主人對他不回來感到奇怪,去尋找他。看見他在聽講經書,就想用竹鞭打他。眾位學生一起阻止,豬的主人才沒有打他。承宮於是就留在徐子盛門下學習。承宮上山砍柴,吃苦受累,幾十年裡,就精通瞭這本經書。
解釋
1.少孤:年幼喪父。
2.明:精通;懂得。
3.授:傳授;教。
原文
承宮,瑯邪姑幕人。少孤,年八歲,為人牧豬。鄉裡徐子盛明《春秋》經,授諸生數百人。宮過其廬下,見諸生講誦,好之,因忘其豬而聽經。豬主怪其不還,求索。見而欲笞之。門下生共禁,乃止,因留宮門下。樵薪執苦,數十年間,遂通其經。
譯文
承宮,是瑯邪姑幕人,小的時候父親就死瞭,他八歲的時候,幫別人放豬。鄉裡徐子盛精通《春秋》這本經書,給許多學生講解《春秋》。承宮從他房前經過,看見那些學生在朗誦,感到很喜歡,於是忘記瞭他的豬就聽徐子盛講經書。豬的主人對他不回來感到奇怪,去尋找他。看見他在聽講經書,就想用竹鞭打他。眾位學生一起阻止,豬的主人才沒有打他。承宮於是就留在徐子盛門下學習。承宮上山砍柴,吃苦受累,幾十年裡,就精通瞭這本經書。
解釋
1.少孤:年幼喪父。
2.明:精通;懂得。
3.授:傳授;教。