二鵲救友原文及翻譯,註釋賞析及寫作背景中心思想
文章分類:文言文
你也會想看的:論武俠打鬥,金庸與古龍筆下的招式誰更最接近實戰?
二鵲救友
原文
某氏園中,有古木,鵲巢其上17),孵雛將出。一日,鵲徊翔其上,悲鳴不已。頃之4),有群鵲鳴漸近,集8)古木上,忽有二鵲對鳴,若相語狀,俄而揚去。未幾,一鸛ɡuàn)1)橫空而來,“咯咯”作聲,二鵲亦尾其後。群鵲見而噪,若有所訴。鸛又“咯咯”作聲,似15)允所請。鸛於古木上盤旋三匝zā)2),遂俯16)沖鵲巢,銜一赤蛇吞之。群鵲喧舞,若慶且謝也。蓋3)二鵲招鸛援友也。
譯文
某人的花園裡有一株很古老的樹,喜鵲在上面築巢,母鵲孵出來的小鵲都已經快長成幼鳥瞭。一天,一隻喜鵲在巢上徘徊飛翔,不停地發出悲傷的嚎叫。不一會兒,成群的喜鵲都漸漸聞聲趕來,聚集在樹上,兩隻喜鵲仍然在樹上對叫,好似在對話一樣,不一會兒又揚長而去。可是又過瞭一會兒,一隻鸛從空中飛來,發出“咯咯”的聲音,兩隻喜鵲像尾巴一樣跟隨在它後面。喜鵲們見瞭便喧叫起來,好像有話要說。鸛又發出“咯咯”的叫聲,似乎在答應喜鵲的請求。鸛在古樹上盤旋瞭三圈,突然俯身向鵲巢沖瞭下來,叼出一條赤練蛇並吞瞭下去。喜鵲們歡呼瞭起來,像在慶祝,並向鸛致謝。原來兩隻喜鵲是去找鸛來救朋友的啊!
原文
某氏園中,有古木,鵲巢其上17),孵雛將出。一日,鵲徊翔其上,悲鳴不已。頃之4),有群鵲鳴漸近,集8)古木上,忽有二鵲對鳴,若相語狀,俄而揚去。未幾,一鸛ɡuàn)1)橫空而來,“咯咯”作聲,二鵲亦尾其後。群鵲見而噪,若有所訴。鸛又“咯咯”作聲,似15)允所請。鸛於古木上盤旋三匝zā)2),遂俯16)沖鵲巢,銜一赤蛇吞之。群鵲喧舞,若慶且謝也。蓋3)二鵲招鸛援友也。
譯文
某人的花園裡有一株很古老的樹,喜鵲在上面築巢,母鵲孵出來的小鵲都已經快長成幼鳥瞭。一天,一隻喜鵲在巢上徘徊飛翔,不停地發出悲傷的嚎叫。不一會兒,成群的喜鵲都漸漸聞聲趕來,聚集在樹上,兩隻喜鵲仍然在樹上對叫,好似在對話一樣,不一會兒又揚長而去。可是又過瞭一會兒,一隻鸛從空中飛來,發出“咯咯”的聲音,兩隻喜鵲像尾巴一樣跟隨在它後面。喜鵲們見瞭便喧叫起來,好像有話要說。鸛又發出“咯咯”的叫聲,似乎在答應喜鵲的請求。鸛在古樹上盤旋瞭三圈,突然俯身向鵲巢沖瞭下來,叼出一條赤練蛇並吞瞭下去。喜鵲們歡呼瞭起來,像在慶祝,並向鸛致謝。原來兩隻喜鵲是去找鸛來救朋友的啊!