老子·道德經_第七十六章-譯文、註釋、評析
文章分類:古代典籍
你也會想看的:論武俠打鬥,金庸與古龍筆下的招式誰更最接近實戰?
[原文]
人之生也柔弱①,其死也堅強②。草木③之生也柔脆④,其死也枯槁⑤。故堅強者死之徒⑥,柔弱者生之徒⑦。是以兵強則滅,木強則折⑧。強大處下,柔弱處上。
[譯文]
人活著的時候身體是柔軟的,死瞭以後身體就變得僵硬。草木生長時是柔軟脆弱的,死瞭以後就變得幹硬枯槁瞭。所以堅強的東西屬於死亡的一類,柔弱的東西屬於生長的一類。因此,用兵逞強就會遭到滅亡,樹木強大瞭就會遭到砍伐摧折。凡是強大的,總是處於下位,凡是柔弱的,反而居於上位。
[註釋]
1、柔弱:指人活著的時候身體是柔軟的。
2、堅強:指人死瞭以後身體就變成僵硬的瞭。
3、草木:一本在此之前有“萬物”二字。
4、柔脆:指草木形質的柔軟脆弱。
5、枯槁:用以形容草木的幹枯。
6、死之徒:徒,類的意思,屬於死亡的一類。
7、生之徒:屬於生存的一類。
8、兵強則滅,木強則折:一本作“兵強則不勝,木強則兵”。
<