老子·道德經_第十八章-譯文、註釋、評析
文章分類:古代典籍
你也會想看的:論武俠打鬥,金庸與古龍筆下的招式誰更最接近實戰?
[原文]
大道廢①,有仁義;智慧出②,有大偽;六親不和③,有孝慈④;國傢昏亂,有忠臣。
[譯文]
大道被廢棄瞭,才有提倡仁義的需要;聰明智巧的現象出現瞭,偽詐才盛行一時;傢庭出現瞭糾紛,才能顯示出孝與慈;國傢陷於混亂,才能見出忠臣。
[註釋]
1、大道:指社會政治制度和秩序。
2、智慧:聰明、智巧。
3、六親:父子、兄弟、夫婦。
4、孝慈:一本作孝子。
[引語]
本章可以從兩方面來理解。一是它的直接內容,即指出由於君上失德,大道廢棄,需要提倡仁義以挽頹風。老子對當時病態社會的種種現象加以描述。二是表現瞭相反相成的辯證法思想,老子把辯證法思想應用於社會,分析瞭智慧與虛偽、孝慈與傢庭糾紛、國傢混亂與忠臣等,都存在著對立統一的關系。國傢大治、六親和順,就顯不出忠臣孝子;隻有六親不和、國傢昏亂,才需要提倡孝和忠,這也是相互依屬的關系。這是說,社會對某種德行的提倡和表彰,正是由於社會特別欠缺這種德行的緣故。